par Eric Legrand | 4 Août 2016 | Non classé
Voilà encore une manière de dire les choses assez déconnectée de la réalité. Il n’y a PAS de voix « officielles », ni « attitrées ». Cela n’existe tout simplement pas. Hormis un ou deux cas exceptionnels par le passé, où le comédien étranger était...
par Eric Legrand | 4 Juil 2016 | Non classé
On me demande souvent ce que je pense quand je vois « Avec la voix de…[ un nom connu] » sur une affiche de film… J’ignore d’où vient vraiment cette mode. Des Etats-Unis je suppose ? On peut en tout cas remarquer qu’on ne fait plus un film...
par Eric Legrand | 4 Juin 2016 | Non classé
Les téléspectateurs ont aujourd’hui assez facilement accès à la version originale de la plupart des œuvres que diffuse le petit écran en version française (Internet, DVD, diffusions multilingues…). Il leur est donc aisé d’en comparer l’adaptation...
par Eric Legrand | 4 Mai 2016 | Non classé
* Travailler sur un jeu n’a rien à voir du tout avec travailler sur un doublage (de dessin animé ou non). On est seul dans une cabine devant le micro et un écran d’ordinateur sur lequel on ne voit que le logiciel de son utilisé et le fichier qui...
par Eric Legrand | 4 Avr 2016 | Non classé
On pose souvent la question : doit-on dire acteur ou comédien ? Un comédien est quelqu’un qui joue la comédie. Qui interprète (bien ou mal) un personnage, qui dit un texte donné. Donc tous les gens dont c’est le métier ou même qui le font ponctuellement,...
par Eric Legrand | 4 Mar 2016 | Non classé
Si vous avez vu « Hollywoo », le film avec Florence Foresti (dont, soit dit au passage, je suis très client ; elle a un génie comique exceptionnel), ou si vous comptez le regarder un de ces jours, il n’est pas inutile de faire une petite mise au point sur ce...